Heartwarming Drama Finale Reveals Family Bonding Was Actually Forced Labor on Human-Powered Kotatsu Generator — Government Hails It as 'Beautiful Self-Reliance,' Plans Nationwide Distribution

Last night's finale of the hit drama 'Invoice of Bonds' sent shockwaves through Nagatacho. The climactic scene depicted a family unable to afford their medical bills tearfully pedaling a kotatsu-integrated generator to earn electricity sales revenue for their grandmother's surgery. Screenwriter Ren Kujo intended this 'hellscape' as biting social satire—but the Ministry of Health, Labour and Welfare praised it as 'a next-generation sustainable social security model.' Within five minutes of the broadcast's end, the government announced plans for a 'Kotatsu Tax' and nationwide distribution of power-generating kotatsus, plunging viewers from tearful emotion into abject terror.

Heartwarming Drama Finale Reveals Family Bonding Was Actually Forced Labor on Human-Powered Kotatsu Generator — Government Hails It as 'Beautiful Self-Reliance,' Plans Nationwide Distribution

Last night, the drama “Invoice of Bonds” achieved a peak viewership rating of 48.2%, bringing tears to viewers across Japan. Its shocking final scene will be remembered not just in television history, but in Japan’s tax policy history as well. The story reached its climax when the protagonist’s family, having lost their health insurance, placed their feet into a “kotatsu-type dynamo” developed by a local factory to save their terminally ill grandmother. “For Grandma, we pedal!"—with the father’s desperate cry, the entire family began frantically pedaling inside the kotatsu. The generated electricity was instantly sold back to the grid, and the medical bill balance on the monitor steadily decreased. The camera captured this sweat-and-tear-soaked labor as “the ultimate family love,” set to beautiful violin melodies.

However, there was more to this portrayal than met the eye. Social commentator and screenwriter Ren Kujo posted on social media immediately after the broadcast: “That wasn’t meant to be a beautiful story. It was a dystopia depicting ‘forced labor for survival’ in a nation that has abandoned welfare. I wanted people to be frightened.” The setting where stopping the pedals would turn off both the kotatsu heater and grandmother’s respirator was a metaphor for the hand-to-mouth existence facing today’s impoverished class.

However, the bureaucrats in Kasumigaseki took this powerful irony as literal “gospel.” As the ending credits rolled, the Ministry of Health, Labour and Welfare held an emergency press conference announcing: “The ‘spirit of self-reliance’ depicted in this drama is exactly the vision of Society 6.0 that our nation aspires to.” According to the ministry, if all family bonding time (averaging 2.5 hours) were devoted to power generation, it would secure electricity equivalent to three nuclear power plants while simultaneously solving the nation’s lack of exercise and reducing medical costs—a calculation yielding not just “two birds with one stone” but “infinite birds.”

The Ministry of Finance wasted no time announcing plans to submit the “Self-Generation Promotion Act,” colloquially known as the “Kotatsu Tax,” to the next Diet session. The contents are brutally simple. Government-certified “Smart Pedal Kotatsus” will be distributed free to all households, activated by inserting a My Number card. Households failing to meet the daily power generation quota (approximately 3 kilowatt-hours, equivalent to two hours of full-speed cycling) will be charged the shortfall as a “Carbon Emission Penalty Tax.” In other words: pedal if you want warmth, pay if you rest.

Electric heaters vanished from electronics stores overnight, replaced by flying sales of protein supplements and muscle patches. One man in his fifties lamented, “I cried watching the drama thinking ‘family bonds are beautiful,’ then the government told me ’now convert those bonds into electricity.’ My tears froze.” The kotatsu was once a symbol of comfort—curling up like a cat, eating mandarin oranges. But starting next winter, it will transform into a “household power plant” where families synchronize their breathing and battle lactic acid in their thighs while paying taxes.

As Kujo’s script predicted, family bonds may indeed deepen. Through encouragement like “Dad, pedal harder! The heater’s going out!” and “Mom, stop slacking—we can’t pay next month’s residence tax!” Welcome to a beautiful winter in a beautiful country.

Stakeholder Comments

  • Screenwriter Ren Kujo: “I wrote that script as black comedy. I never imagined it would become government specifications. My pen has made the nation’s legs heavier.”
  • MHLW Official: “I was moved. Especially the scene where the grandchild cries ‘my legs hurt’ but keeps pedaling. That is education for the next generation.”
  • MOF Tax Bureau Director: “Lounging around in a kotatsu was a GDP loss. Converting this to energy production—that’s alchemy.”
  • Major Furniture Manufacturer PR: “Orders are flooding in for our new kotatsu model featuring a ‘power output meter’ and ’encouragement voice function.’”
  • Viewer (Housewife): “The family smiling in the final scene—that wasn’t happiness, it was early symptoms of oxygen deprivation…”
  • Power Company Executive: “Unstable power supply from each household? No problem. If we set the purchase price to practically nothing, it’s pure profit.”
  • Cat: “The kotatsu is now full of spinning legs, leaving no space for us to relax. This is outrageous.”
  • Gym Trainer: “It’s ideal for solving winter lack of exercise, but aerobic exercise in a kotatsu is like running a marathon in a sauna—dangerous.”
  • Lead Actor: “For the role, I pedaled three hours daily. After filming, my legs were so swollen I literally couldn’t take a step. And now this becomes a national duty.”
  • Cycling Enthusiast: “Our time has finally come. Let’s hold the Tour de France of kotatsus.”

International Expressions

Haiku

  • Family gathered / Pedaling to light the lamp / Bonds of energy
  • No time to peel / Mandarin oranges—pedal on / December’s grind
  • Bonds defined / As voltage output / Winter night
  • Kotatsu cycling / Muscle pain included / In the tax
  • Steam rising / Family united / Power plant
  • Screenplay’s poison / Misread as medicine / Policy born
  • Seeking warmth / Sweating through labor / Money fades
  • Cat escapes / The forest of pedals / Kotatsu trap
  • Self-help echoes / Beyond the screen laughs / A demon’s grin
  • Before spring thaw / The wheel of fate turns / Ever spinning

Kanji / Chinese Characters

人気劇最終回 一家団欒強制労働 政府絶賛全戸配布 猫迷惑

Emoji

📺😭👨‍👩‍👧‍👦🚲⚡️🏠➡️🏭🥵💸🙀

Onomatopoeia

Creak-creak, squeak-squeak. Huff-huff, wheeze-wheeze. Flash!…Click (lights out). Round and round, whirr-whirr. Ding (power sale complete). Clatter-clatter.

SNS

  • #InvoiceOfBonds
  • #NoKotatsuTax
  • Wait, it won’t warm up unless you actually pedal? Total dystopia lol
  • Give back my tears
  • The government’s speed on this is insane
  • This winter it’s protein, not mandarin oranges
  • My cat is protesting being banned from the kotatsu
  • I can hear the screenwriter screaming
  • Stopped pedaling and instantly got a tax notice—surveillance state is scary
  • Is this what they call a beautiful country?